top of page

MARCADORES

Los marcadores están clasificados por orden de importancia.

MARCADORES DE TEMA Y SUJETO

En coreano se añade -는 (tema) o -가 (sujeto) a un sustantivo que termina con una vocal. Significa que se añadirá -은 (tema) o -이 (sujeto) a un sustantivo que termina en consonante.

El tema representa de lo que habla una frase, pero incluso si el tema y el sujeto pueden ser lo mismo en tu idioma, en coreano debes preferir el utilizo del marcador de tema. Intenta imaginarlo como un "en cuanto a mí/en lo que a mí respecta".

Ejemplo: Bebo el agua → en lo que a mí respecta, bebo el agua (나는 물을 마셔요).

Utilizarás los marcadores de tema cuando necesites hacer una comparación entre dos cosas o situaciones.

Ejemplo: Hoy estoy en Seoul, ayer estaba en Busan → refiriéndome a hoy, estoy en Seoul, pero refiriéndome a ayer, estaba en Busan (오늘은 서울에 있어요, 어제는 부산에 있었어요).

RECUERDA QUE en coreano no siempre es necesario poner el tema o el sujeto, especialmente si se comprenden del contexto.

¡Nunca digas 나가 para convertir 나 en sujeto, sino 내가 porque es una excepción (lo mismo pasaría con 너 que significa "tú" → 네가)!

COMPLEMENTO DIRECTO

-을 y -를 son los dos marcadores del complemento directo en coreano.
Básicamente, tendrás que poner -을 después de una palabra que termine con consonante y, por lo tanto, tendrás que poner -를 después de una palabra que termine con vocal.

COMPLEMENTO DEL LUGAR

-에 y -에서 son las dos partículas con las que puedes expresar el complemento del lugar.
Si quieres decir que estás en un lugar, utilizarás -에.
Ejemplo: estoy en la biblioteca → 도서과에 있어요.
Si quieres decir que estás haciendo algo en un lugar, utilizarás -에서.
Ejemplo: estoy leyendo un libro en la biblioteca → 도서과에서 책을 읽어요.
Si quieres decir que vas a un lugar, utilizarás -에.
Eemplo: Voy al restaurante → 식당에 가요.
Si quieres decir que vienes de un lugar, utilizarás -에서.
Ejemplo: Lisa viene de Tailandia → 리사는 태국에서 와요.

COMPLEMENTO INDIRECTO

En coreano, el complemento indirecto se adjunta al final de la palabra a la que se refiere y hay dos formas de usarlo.
La primera es con la partícula -에게, usada con personas; el segundo es -한테, que solo se usa con animales u objetos.
Ejemplo:
아저씨, tío → 아저씨에게

개, perro → 개한테

© 2020 por korean.easily. Creado con Wix.com

bottom of page